There is no translation available.

 150godina

 

Група за време и фреквенцију задужена је за реализацију основне јединице SI система за време - секунде. Група се бави истраживањем и развојем еталона јединица основних и изведених величина; развојем и применом нових метода преношења вредности јединица; усавршавањем и побољшавањем метролошких својстава постојећих еталона и метода; обезбеђивањем и одржавањем следивости и метролошких својстава националних и референтних еталона; обезбеђивањем признавања и потврђивања могућности мерења и еталонирања у оквиру Аранжмана о међусобном признавању националних еталона и уверења о еталонирању и мерењу (МRА); припремом метролошких прописа за мерила која подлежу обавези испитивања типа и оверавања и метролошком експертизом.
У Групи се обављају и послови везани за реализацију дистрибуције законског времена.
У домену научне, индустријске и законске метрологије, Група за време и фреквенцију спроводи еталонирање еталона, као и испитивање мерила у сврху одобрења типа мерила из области времена, фреквенције и брзине.
Послови у групи покривени су интегрисаним менаџментом квалитета, а одвијају се у складу са свим релевантним техничким стандардима
Група за време и фреквенцију поседује национални еталон за време и фреквенцију.
При Европском удружењу националних метролошких института – ЕURАМЕТ, група припада Техничком комитету за време и фреквенцију (ТC-TF).

Лабораторије:

Могућности мерења и еталонирања (СМСs)
Могућности мерења и еталонирања (СМСs) за време и фреквенцију објављене су у бази података Међународног бироа за тегове и мере.
Пројекти

  • CIPM MRA BIPM CCTF-K001.UTC, ongoing key comparison in time (Calculation of the reference time scale UTC (Coordinated Universal Time)), from January 2006
  • BIPM Rapid UTC (UTCr), Rapid realisation of the Coordinated Universal Time UTC, ongoing comparison, from March 2013
  • EURAMET project 1519: UTC(k) definition point and reference delay measurement strategies, 2021-2022
  • EURAMET project 1485 (TF-S1): Comparison of time interval measurements, 2021
  • EURAMET project 1152: GNSS receiver performance monitoring, ongoing from 2010.
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење „Еталонирање извора фреквенције“, Протокол PT-V-TF-1-2022, новембар 2022
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење „Еталонирање генератора функција“, Протокол PT-V-TF-1-2020, јул 2021
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење „Еталонирање генератора функција“, Протокол PT-V-TF-1-2018, октобар 2018
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење „Еталонирање генератора фреквенција“, Протокол PT-V-TF-1-2017, јул 2018
  • BIPM Capacity Building & Knowledge Transfer Programme – „Effective participation in Coordinated Universal Time (UTC)”, February 2018
  • ПТ шема, Билатерално поређење „Еталонирање стабилности фреквенције“, Протокол PT-V-TF-2-2017, новембар 2017
  • ПТ шема, Билатерално поређење „Еталонирање генератора фреквенција“, Протокол PT-V-TF-4-2016, новембар-децембар 2016
  • ПТ шема, Билатерално поређење „Еталонирање генератора фреквенција“, Протокол PT-V-TF-3-2016, новембар 2016
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење „Еталонирање генератора фреквенција“, Протокол PT-V-TF-2-2016, октобар-новембар 2016
  • BIPM G1G2_1011_2016 (BIPM calibrations of time transfer equipment)/ EURAMET project 1156, European GNSS link calibration campaigns in support of CCTF-K001.UTC - GPS calibration of BIM, UME, BOM, DMDM, IMBH, INRIM equipment with respect to ROA G1 (1011-2016), May 2016.
  • Twinning project “Strengthening Capacities of National Quality Infrastructure and Conformity Assessment Services in the Republic of Serbia“, IPA 2013 – SR 13 IB EC 01, Partners: Czech Metrology Institute (CMI), Czech Office for Standards, Metrology and Testing (UNMZ), Czech Institute for Accreditation (CAI), Activity 1.1.2: Support in review of the secondary legislation in force in the area of metrology, April-May 2016
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење „Еталонирање генератора фреквенција“, Протокол PT-V-TF-1-2016, јануар-фебруар 2016
  • EURAMET Focus Group on Facilitating National Metrology Infrastructure Development (EURAMET FG-FNMID) - „Training on Time and Frequency Dissemination In Packet – Oriented Networks” in Belgrade, organized by Euramet, PTB and DMDM, November 2015
  • European Commission, Bilateral screening meeting with Serbia, Examination of the Preparedness of Serbia in the field of Chapter 14 Transport policy and Chapter 21 Trans-European networks, February 2015
  • EURAMET project peer visits and reviews of QMSs in BIM and DMDM, Ref. 1208, started: 2011-11-01: Group for Time, Frequency and Time Dissemination of Directorate of measures and precious metals (DMDM), in the technical field of time and frequency, December 2011.
  • ПТ шема, Међулабораторијско поређење: ²Еталонирање еталона фреквенције² (кварцног часовника), Протокол PT-V-EF-1-2011, јун-јул 2011.
  • EURAMET project 1117, Survey of European countries' legal time regulations and practices, January-April 2011
    Project EuropeAid/125357/D/SER/YU, Technical assistance to quality infrastructure institutions in the Republic of Serbia - Тraining on standards for international time scales and dissemination of time and frequency standards, July 2009.
  • EURAMET project 1018, Survey of GNSS receivers in use for time transfer in T&F labs, January-March 2008
  • EURAMET project 1017, Workshop for EURAMET T&F laboratories, March 2008.
  • BIPM Relative characterization of GPS time equipment delays at the OP, AOS, GUM, LT, TP, BEV, OMH, NIMB, NMC, and ZMDM - Calibration of a GPS Receiver using the traveling TTS2 receiver, December 2006
  • EUROMET supplementary comparison TF.TI-K1 "Comparison of time interval (cable delay) measurement", November-December 2005

Списак стручних радова

Објављени стручни радови метролога Групе за време и фреквенцију

 Списак стручних радова


Контакт

Руководилац групе за време и фреквенцију
Снежана Реновица, дипл. инж.
телефон: +381 11 20 24 461
мобилни: +381 66 860 4117
факс: +381 11 21 81 668
E-mail: Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели.

Адреса
Дирекција за мере и драгоцене метале
Одсек за електричне величине
Мике Аласа 14,
11000 Београд
Република Србија

Мерило је уређај који се користи за мерење, сам или у склопу са једним или више допунских уређаја.

Стављање на тржиште, и употреба мерила, као и оцењивање усаглашености мерила са прописаним захтевима уређено је Законом о метрологији („Службени гласник РС”, број 15/16). Врсте мерила за које је прописано спровођење поступка оцењивања усаглашености, одобрење типа мерила, односно оверавање мерила, наведене су у Правилнику о врстама мерила која подлежу законској контроли („Службени гласник РС”, бр. 37/21 и 84/22).

Захтеви за одређене врсте мерила су уређени Правилником о мерилима („Службени гласник РС”, број 3/18) који је усклађен са свим начелима и битним захтевима из Директиве 2014/32/ЕУ Европског парламента и Савета од 26. фебруара 2014. године. Правилником се прописују захтеви за одређене врсте мерила, и то за: водомере, гасомере и уређаје за конверзију запремине, бројила активне електричне енергије, мерила топлотне енергије, мерне системе за непрекидно и динамичко мерење количина течности које нису вода, ваге са аутоматским функционисањем, таксиметре, материјализоване мере, мерила димензија и анализаторе издувних гасова, који се односе на пројектовање и израду мерила и компоненти у тим мерилима, садржина техничке документације; поступци за оцењивање усаглашености; знак усаглашености и означавање усаглашености; услови које мора да испуни тело за оцењивање усаглашености да би било именовано за оцењивање усаглашености мерила.

Поступке оцењивања усаглашености мерила спроводе тела за оцењивање усаглашености (именована тела).

Правилник је праћен Списком српских стандарда из области мерила, који се редовно ажурира у складу са списком хармонизованих стандарда објављеним у Службеном листу ЕУ. Такође, Правилник је праћен и Списком српских стандарда (нормативних докумената) у области мерила којим се омогућава примена одређених докумената међународне организације за законску мерологију (препоруке ОИМЛ) у поступку оцењивања усаглашености мерила, и за које је информација о прихватању од стране Европске Комисије објављена у Службеном листу ЕУ.

Врсте мерила која су наведена у Правилнику о врстама мерила која подлежу законској контроли, а која нису обухваћена Правилником о мерилима и Правилником о вагама са неаутоматским функционисањем, односно захтеви за та мерила, уређени су националним прописима у складу са одређеним документима међународне организације за законску метрологију (препоруке ОИМЛ).

Правилник о неаутоматским вагама објављен је у „Службеном гласнику РС”, број 29/18 од 13. априла 2018. године. Овај правилник је донет у циљу усклађивања националног законодавства са свим начелима и битним захтевима из Директиве 2014/31/ЕУ Европског парламента и Савета од 26. фебруара 2014. године о неаутоматским вагама.

Правилником се прописују захтеви за неаутоматске ваге који се односе на пројектовање и израду неаутоматских вага и компоненти у тим вагама, садржина техничке документације; поступци за оцењивање усаглашености; знак усаглашености и означавање усаглашености; услови које мора да испуни тело за оцењивање усаглашености да би било именовано за оцењивање усаглашености вага са неаутоматским функционисањем.

Поступке оцењивања усаглашености мерила спроводе Дирекција за мере и драгоцене метале и тела за оцењивање усаглашености (именована тела).
Правилник је праћен Списком српских стандарда из области вага са неаутоматским функционисањем који се редовно ажурира у складу са списком хармонизованих стандарда који се објављује у Службеном листу ЕУ.

Послови и задаци
Одељење за правне, послове људских ресурса, и информатичке послове обавља послове који се односе на: припрему нацрта и предлога општих и других аката; праћење и спровођење закона и прописа значајних за рад Дирекције; припрему прописа из области законске метрологије и драгоцених метала; спровођење поступка овлашћивања за послове оверавања мерила; сарадњу са Државним правобранилаштвом и правосудним органима; припрему захтева за покретање прекршајног поступка, остваривање права, дужности и одговорности запослених из рада и по основу рада; обављање персоналних послова, обављање канцеларијских, евиденционих и документационих послова; унапређење и развој информационих и комуникационих технологија у Дирекцији; администрацију и одржавање локалне мреже, спољних комуникација, интернета и рачунарских програма; увођење, инсталацију и реинсталацију системског и мрежног софтвера, програмских система и база података; безбедност и заштиту информационог система Дирекције; обезбеђивање информационе и документационе основе за израду прописа из области метрологије; организацију систематизовања, обраде и коришћења научних и стручних информација из области метрологије; учествовање у међународној сарадњи у области метрологије; припрему информација и старање о ажурирању интернет презентације Дирекције; припрему Гласника и других публикација Дирекције; промоцију метрологије; сарадњу са институцијама, органима и организацијама у циљу размене информација; поступање по захтевима за приступ информацијама из делокруга рада Дирекције, као и друге послове из ове области.
У оквиру Одељења за правне, послове људских ресурса, и информатичке послове образоване су следеће унутрашње јединице:

 


Контакт

Начелник Одељења
Вања Радојевић Милошевић
телефон: 011 20 24 432
факс: 011 21 81 728
Е-mail: Ова адреса ел. поште је заштићена од спамботова. Омогућите JavaScript да бисте је видели.

Адреса

Дирекција за мере и драгоцене метале
Одељење за правне, послове људских ресурса, и информатичке послове
Мике Аласа 14,
11000 Београд
Република Србија

No Internet Connection